Tag Archives: muralla

Entrada a las Reales Atarazanas de Barcelona by FranciscoRodriguezPueyo

Las Atarazanas Reales de Barcelona, son un conjunto arquitectonico civil gotico situado en la fachada de la ciudad, y que se comenzo a construir a finales del siglo XIII, durante el reinado de Pedro III de Aragon.
Estas Atarazanas no fueron las primeras de que dispuso la ciudad.Durante la conquista de Mallorca y de Valencia por Jaime I, en el año 1243,ya se documentaba una segunda atarazana hacia el poniente.
Desde su origen, se destinaron a la construccion de la galeras de la flota de la Corona de Aragon.El reinado de Alfonso el Magnanimo fue la epoca de mayor actividad, en el año 1423 se construyeron doce galeras a la vez.En estas atarazanas, se construyo en el año 1571, la Galera Real de Juan de Austria, barco insignia en la Batalla de Lepanto.
Bajo el reinado de Juan I de Aragon, se realizo una gran ampliacion, debido a las crecientes necesidades de navios de los comerciantes catalanes, y de la Corona de Aragon, se firmo un acuerdo entre el rey y la ciudad de Barcelona en 1390, para la ampliacion de la atarazanas y la creacion de un palacio real adosado con una plaza abierta al mar, siguiendo como modelo el Palazzo Ducale y la Piazzatta de San Marcos de Venezia ( entonces tambien en construcion ).La realizacion del palacio no tuvo lugar;por excavaciones efectuadas modernamente, solo se han hallado los cimientos.
El conjunto gotico del año 1381, consta de ocho naves de dieciocho tramos separados, por pilares de planta cuadrada de 77cm de lado por 6 metros de altura; de cada pilar arrancan dos arcos torales y dos arcos formeros de medio punto que sostienen las vigas del techo con cubierta a dos aguas.A finales del siglo XV, ya eran dieciseis las naves construidas.En el siglo XVIII se amplio la nave central, suprimiendo una hilera de pilares para ganar espacio para las dimensiones de los nuevos modelos de barcos que se construian entonces.

Una visita en ella, os aseguro que quedareis maravillados, la raestauracion y conservacion actual es impresionante, y cuando accedemos a las naves, es extraordinario.
Declarado Monumento Artistico por decreto del Consejo de Ministros el 5 de Marzo de 1976. Galera Real (1568)
Actualmente es el Museo Maritimo de la Ciudad de Barcelona.
Metro L3 verde ( Atarazanas )
Queridas Amigas y Amigos mios, os deseo un extraordinario dia, recibir un fuerte abrazo.

via http://ift.tt/1Qh4ESB

Yeste Castle. by FranciscoGarciaRios

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Blackmore Night Song and Dance.
(Texto en español más abajo)
The Castle of Yeste (Albacete, Spain) is located high on a hill in the center of the village, dominating all the surrounding places. It has its origin in a Muslim fortress from the 11th century. After the conquest of Yeste in 1242 by castillian christian troops, it became part of the Order of Santiago knights, serving as residence of the commander of the order until the 16th century. It was at first a rectangular fortress which later was reinforced with the outer defensive items and the imposing tower. Afterwards, throughout 15th and 16th centuries, many reforms were made, including the construction of the courtyard colonnade, wooden roof and double gallery, with stone late gothic columns and capitals at the ground floor and made of wood on the top floor. These reforms provided the fortress the solid and attractive appearance which today shows.

It is currently reformed and rehabilitated. In its former dungeons, arranged around the courtyard, there is an Ethnographic Museum with an exhibition of traditional and antique basic tools, home essentials, fittings and equipment donated by local residents. We can also find the Medieval Interpretation Centre called “Living on the border” which illustrates the lives of people in the border region with the muslim Kingdom of Granada at the time of the christian conquest . A place which well worth a visit.

-Español:
“Castillo de Yeste”
Enclavado en lo alto de un promontorio que, desde el centro de la población, domina toda la villa, el Castillo de Yeste (Albacete) tiene su origen en una fortaleza musulmana del Siglo XI. Tras la conquista de Yeste en el 1242 por tropas castellanas, pasó a pertenecer a la Orden de Santiago, sirviendo de residencia al comendador de dicha orden hasta el Siglo XVI. En un principio era una fortaleza de planta rectangular, a la que, en el Siglo XIV, además de reforzársele los elementos defensivos exteriores, se le añadió también la imponente torre del homenaje. Posteriormente, a lo largo de los siglos XV y XVI, fueron realizadas numerosas reformas, entre ellas, la construcción del patio de armas columnado, techado de madera y doble galería, con columnas y capiteles del gótico tardío en la inferior y construida en madera la superior. Dichas reformas dieron lugar a que hoy día la fortaleza ofrezca el sólido y atractivo aspecto que luce.
Actualmente, se encuentra reformado y rehabilitado. En sus antiguos calabozos, dispuestos alrededor del patio de armas, se encuentra un Museo Etnográfico con una exposición de aperos, enseres y utensilios donados por los vecinos de la localidad. En sus dependencias se halla también un Centro de Interpretación Medieval llamado “Vivir en la frontera”, que ilustra sobre la vida de las gentes en el territorio fronterizo con el Reino de Granada en tiempos de la reconquista. Un lugar pues que bien merece una visita.

© Francisco García Ríos 2015- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (Recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.

via http://ift.tt/1e8FMiH

Yeste Castle. by FranciscoGarciaRios

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Blackmore Night Song and Dance.
(Texto en español más abajo)
The Castle of Yeste (Albacete, Spain) is located high on a hill in the center of the village, dominating all the surrounding places. It has its origin in a Muslim fortress from the 11th century. After the conquest of Yeste in 1242 by castillian christian troops, it became part of the Order of Santiago knights, serving as residence of the commander of the order until the 16th century. It was at first a rectangular fortress which later was reinforced with the outer defensive items and the imposing tower. Afterwards, throughout 15th and 16th centuries, many reforms were made, including the construction of the courtyard colonnade, wooden roof and double gallery, with stone late gothic columns and capitals at the ground floor and made of wood on the top floor. These reforms provided the fortress the solid and attractive appearance which today shows.

It is currently reformed and rehabilitated. In its former dungeons, arranged around the courtyard, there is an Ethnographic Museum with an exhibition of traditional and antique basic tools, home essentials, fittings and equipment donated by local residents. We can also find the Medieval Interpretation Centre called “Living on the border” which illustrates the lives of people in the border region with the muslim Kingdom of Granada at the time of the christian conquest . A place which well worth a visit.

-Español:
“Castillo de Yeste”
Enclavado en lo alto de un promontorio que, desde el centro de la población, domina toda la villa, el Castillo de Yeste (Albacete) tiene su origen en una fortaleza musulmana del Siglo XI. Tras la conquista de Yeste en el 1242 por tropas castellanas, pasó a pertenecer a la Orden de Santiago, sirviendo de residencia al comendador de dicha orden hasta el Siglo XVI. En un principio era una fortaleza de planta rectangular, a la que, en el Siglo XIV, además de reforzársele los elementos defensivos exteriores, se le añadió también la imponente torre del homenaje. Posteriormente, a lo largo de los siglos XV y XVI, fueron realizadas numerosas reformas, entre ellas, la construcción del patio de armas columnado, techado de madera y doble galería, con columnas y capiteles del gótico tardío en la inferior y construida en madera la superior. Dichas reformas dieron lugar a que hoy día la fortaleza ofrezca el sólido y atractivo aspecto que luce.
Actualmente, se encuentra reformado y rehabilitado. En sus antiguos calabozos, dispuestos alrededor del patio de armas, se encuentra un Museo Etnográfico con una exposición de aperos, enseres y utensilios donados por los vecinos de la localidad. En sus dependencias se halla también un Centro de Interpretación Medieval llamado “Vivir en la frontera”, que ilustra sobre la vida de las gentes en el territorio fronterizo con el Reino de Granada en tiempos de la reconquista. Un lugar pues que bien merece una visita.

© Francisco García Ríos 2015- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (Recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.

via http://ift.tt/1e8FMiH

Avila by clgam

Please view on a black background (press ‘H’ then ‘M’ to maximize).

Ávila is a Spanish town located in the autonomous community of Castile and León.
It is sometimes called the Town of Stones and Saints, and it is one of the towns with the highest number of Romanesque and Gothic churches in Spain. It is notable for having complete and prominent medieval town walls, built in the Romanesque style.

via http://bit.ly/1dUSVwb