Tag Archives: LAGUNA

Colorful sunset. by yuriyshevchenko

Please press M to maximize.
Picture taken in Venice island quarter Burano, Italy.
All my phototours and expeditions for 2015 on web site: Phototours.com.ua

P.S.Идет набор на фототур в итальянских Доломитах в октябре 2015 .
Подробности на сайте: ФОТОТУР “COLOR OF THE DOLOMITES” 2015

via http://bit.ly/1T7r3Ci

The Grand Canal by AaronChoiPhoto

The sunset view over the grand canal taken on top of the Rialto bridge. Beautiful night scenery and street lights on top of Rialto bridge. Venice, Italy.
For more visit:
. FB Page
Website
Google Plus
Instagram

via http://ift.tt/1HUcv5H

Canal | Burano by giuliorc

Press “H” for View on Black

© All Right Reserved

Burano è un centro abitato di 2.724 abitanti che sorge su quattro isole della laguna di Venezia settentrionale. Fa parte del comune di Venezia e in particolare della municipalità di Venezia-Murano-Burano. È collegato da un ponte all’isola di Mazzorbo, che ne è divenuta una sorta di appendice. La cittadina è nota per le sue tipiche case vivacemente colorate e per la secolare lavorazione artigianale del merletto di Burano. Notevoli sono le tradizioni gastronomiche; tipici dolci sono i bussolai.
Burano is a town of 2,724 inhabitants situated on four northern islands of the Venetian lagoon. It is part of the municipality of Venice and in particular the municipalities of Venice-Murano-Burano. It is connected by a bridge to the island of Mazzorbo, which has become a sort of appendix. The town is known for its typical brightly colored houses and the centuries-old craftsmanship of Burano lace. Noteworthy are the gastronomic traditions; Typical desserts are bussolai.
Il comune di Venezia comprende sia territori insulari che di terraferma ed è articolato attorno ai due distinti centri di Venezia (al centro dell’omonima laguna) e di Mestre (nella terraferma). La città di Venezia è stata per più di un millennio capitale della Repubblica di Venezia e conosciuta a questo riguardo come la Serenissima, la Dominante e la Regina dell’Adriatico.
Per le peculiarità urbanistiche e per il suo patrimonio artistico, Venezia è universalmente considerata una tra le più belle città del mondo ed è annoverata, assieme alla sua laguna, tra i siti italiani patrimonio dell’umanità dall’UNESCO: questo fattore ha contribuito a farne la terza città italiana (dopo Roma e Milano) con il più alto flusso turistico, in gran parte proveniente da fuori Italia.
Il centro storico di Venezia sorge in mezzo alla laguna omonima su un totale di centodiciotto isolette, consolidate nei secoli grazie a palificazioni in legno, che ne hanno permesso l’urbanizzazione. Alcune di queste isole sono raccolte in gruppi organici tra di loro mentre altre risultano più disperse. Le 118 isolette sono separate da canali navigabili e collegate tra loro da ponti ad uso esclusivamente pedonale.
La parte storica della città viene tradizionalmente suddivisa in sei sestieri: Dorsoduro, Santa Croce, San Polo, San Marco, Cannaregio e Castello. I sestieri della città antica si articolano intorno alla doppia ansa del Canal Grande, la via d’acqua principale da cui si snoda una fitta rete di circa 158 canali minori.
The municipality of Venice island territories that includes both the mainland and is articulated around two distinct centers of Venice (at the center of the lagoon) and Mestre (on the mainland). The city of Venice has been for more than a millennium capital of the Republic of Venice and in this respect known as the Serenissima, the dominant and the Queen of the Adriatic.
For urban characteristics and for its artistic heritage, Venice is universally considered one of the most beautiful cities in the world and ranks, along with its lagoon, between the Italian heritage sites by UNESCO: this factor has helped make it the third Italian city (after Rome and Milan) with the highest flow of tourists, mostly coming from outside Italy.
The historic center of Venice is located in the middle of the lagoon of the same name out of a total of one hundred and eighteen islands, consolidated over the centuries thanks to wooden pilings, which have allowed the urbanization. Some of these islands are grouped into sets organic to each other while others are more dispersed. The 118 islands separated by canals and connected by bridges to pedestrian use only.
The historical part of the city is traditionally divided into six districts: Dorsoduro, Santa Croce, San Polo, San Marco, Cannaregio and Castello. The districts of the old city are articulated around the double bend of the Grand Canal, the main waterway which runs a network of about 158 ​​smaller canals.

via http://bit.ly/1d1wFjm